ענת פריאור - חברי מעבדה

צור קשר

  • ענת פריאור
    המחלקה ללקויות למידה
    אוניברסיטת חיפה, חיפה 3498838 ישראל
  • E-mail: aprior@edu.haifa.ac.il
  • (משרד: 04-8249357 (פנימי 3357
  • אורלי רובינשטיין
    המחלקה ללקויות למידה
    אוניברסיטת חיפה, חיפה 3498838 ישראל
  • E-mail: orly.rubinsten@gmail.com
  • (משרד: 04-8288131 (פנימי 8131
חוקרת ראשית
ד"ר ענת פריאור

המעבדה שאני עומדת בראשה מוקדשת לחקר הבדלים בין אישיים בלמידה ועיבוד שפה, בדגש על שפה שניה. ישראל הינה מדינת הגירה, שאליה מגיעים דוברי שפות שונות אשר רוכשים את העברית כשפה שניה. ישראל היא גם מדינתו של מיעוט ערבי משמעותי, הנדרש לשלוט בעברית על מנת לקדם שילוב מלא ושיוויוני בחברה הישראלית. לבסוף, כמעט כל הישראלים נדרשים ללמוד אנגלית, שפת התקשורת החינוך והמסחר הבינלאומית. לפיכך, חקר תהליכי רכישת שפה שניה וזרה הוא כורח השעה במציאות הישראלית ומשרת יעדים חברתיים, כלכליים ובפרט חינוכיים.

במסגרת המחקר שאני מובילה, אני משתמשת בניסיון הרחב שצברתי בתחום הפסיכולוגיה הקוגניטיבית הניסויית והנוירופסיכולוגיה על מנת לחקור סוגיות פרקטיות של למידת שפה. מרבית המחקר הקודם שמנסה לזהות יכולות קוגניטיביות התורמות ללמידת שפה נשען על מודלים של רכישה ועיבוד של שפה ראשונה, גישה אשר הולידה תובנות חשובות ומשמעותיות. על מנת להרחיב את היריעה, אני מתבססת על הידע הרב שצברתי על עיבוד שפה בקרב דו-לשוניים הדוברים שתי שפות ברמה גבוהה ביותר על מנת לזהות יכולות רלוונטיות ללמידת שפה שניה גם בקרב לומדים מתחילים. אני מאמינה שגישה זו טומנת בחובה פוטנציאל רב ועשויה להוביל לשינוי תפיסתי בתחום למידת השפה, אשר בתורו ייתרגם לפרקטיקה חינוכית מיטיביה ומקדמת.

במהלך חמש השנים האחרונות המחקר במעבדה הנובע מגישה זו התרכז בשלושה צירים עיקריים:

  • אפיון מדוקדק של תפקוד דו-לשוני ברמה גבוהה, תוך כדי שימת דגש על ההשלכות הקוגניטיביות הרחבות יותר של דו-לשוניות בעיקר בתחום הפונקציות הניהוליות.
  • הבדלים בין אישיים ברכישת שפה שניה, שוב תוך שימת דגש על תפקידן של פונקציות ניהוליות בלמידה מסוג זה.
  • מחקר המתמקד באופן ספציפי בגורמים המנבאים הצלחה ברכישת שפה זרה תוך שימת דגש על ההקשר החינוכי, הלשוני ווהחברתי בישראל.

דואר אלקטרוני: aprior@edu.haifa.ac.il

תואר שלישי
 דפנה שחר ימס

אני דוקטורנטית בחוג ללקויות למידה.

במחקרי אני בודקת את תרומת הידע המורפולוגי בעברית לתפקודים אוריינים של ילדים דו- לשוניים דוברי רוסית ועברית בבית הספר היסודי.

המחקר מתמקד בבחינת ההבדלים שבין ילדים דוברי רוסית כשפת-אם לבין עמיתיהם דוברי העברית בכיתה ה' במטלות הבוחנות אספקטים שונים של הידע המורפולוגי בעברית. בהמשך לכך נבחנת תרומתו של ידע זה לפענוח, קריאה לא מנוקדת, כתיב והבנת הנקרא.

דואר אלקטרוני:daphna.shahar@gmail.com

דפנה בן ציון

אני דוקטורנטית בחוג ללקויות למידה.

המחקר שלי תחת הנחייתן של ד"ר טלי ביתן וד"ר ענת פריאור, עוסק בהשפעת השינה על למידה והטמעה בזיכרון (קונסולידציה) של הטיות מורפולוגיות חדשות בדיסלקטים מבוגרים.

המחקר מתמקד בהבדלים בתפקוד בין אוכלוסיית הדיסלקטים המבוגרים לבין קוראים ללא לקויות למידה בלמידת מיומנויות פרוצדורליות שונות, מוטוריות ושפתיות בדגש על תפקוד במטלה מורפולוגית, בכל אחת מהמטלות תבחן השפעת השינה על התפקוד באמצעות ניתוח המאפיינים ההתנהגותיים וניתוח המדדים הפוליסמונוגרפים (רישום EEG במעבדת שינה).

דואר אלקטרוני:dafmail@gmail.com

בילי מור

דוקטורנטית בחוג ללקויות למידה.

המחקר שלי, בהנחייתן של דר' ענת פריאור ופרופ' תמי קציר, עוסק בהיבט המוטיבציוני של הבנת הנקרא, ובעיקר בתפקידם של כישורים קוגניטיביים מסדר גבוה (כגון אסטרטגיות למידה) כגורם מתווך.

מחקר התזה שלי, במסגרת לימודי תואר שני בחוג ללקויות למידה ובהנחייתה של דר' ענת פריאור, עסק בהשפעה המשולבת של דו-לשוניות ו-ADHD על פונקציות ניהוליות.

דואר אלקטרוני:billymor@gmail.com

ישראל סמית

אני מתעניין בהיבטים שונים של ייצוג לקסיקלי. מחקר ה-MA שלי התמקד באופן שבו מבוגרים עם תסמונת אספרגר מבינים מטפורות. המחקר עשה שימוש במטלת הטרמה עם מטפורות קיימות וצירופים חדשים, בשילוב עם ראיונות עם המשתתפים עם תום הניסוי.

נכון לעכשיו אני חוקר הבדליםבייצוגם של שמות עצם מופשטים וקונקרטיים בשתי השפות של דו–לשוניים דוברי עברית–אנגלית . חלקו הראשון של המחקר כלל מטלת הטרמה התנהגותית והמחצית השנייה משתמשת בשיטות ERP לבחון הבדלים ברכיבי N250 וN400 באותם גירויים ומדגם אוכלוסייה.

דואר אלקטרוני:yisyaqs@gmail.com

לילך טמלמן-יוגב

אני דוקטורנטית בחוג ללקויות למידה ועובדת כמרכזת הוראה של קורס אקדמי- סמינריוני "ליקויי למידה" באוניברסיטה הפתוחה.

המחקר שלי, בהנחייתן של ד"ר ענת פריאור ופרופ' תמי קציר, עוסק בהשפעת מאפיינים חזותיים-תפיסתיים של טקסט ומאפייני שפה ראשונה ושניה על כיול הבנת הנקרא (calibration of comprehension).

מטרת המחקר היא לבחון האם יכולת הכיול משפרת את תהליכי הבנת הנקרא בעברית (L1) ובאנגלית (L2) בקרב סטודנטים בהשכלה הגבוהה. במסגרתו תיבחן השפעתם של מאפיינים חזותיים-תפיסתיים של הטקסט עצמו (כגון: גודל פונט, אורך שורה, מרווחים בין השורות) וכן תיבדק ההשפעה של שפה ראשונה ושניה על הבנת הנקרא ותהליכי כיול הבנת הנקרא. לבסוף, נבחן האם ישנו שיפור בביצוע בעקבות מתן פידבק.

דואר אלקטרוני:lilachtem@gmail.com

תואר שני
 אביטל רחמילביץ

אני סטודנטית לתואר שני במגמת מוח ולמידה במחלקה ללקויות למידה של אוניברסיטת חיפה.

אני מעוניינת בחקר איות ורכישת שפה שניה. מחקר התזה שלי מתמקד בתפקידה של המודעות המורפולוגית של תלמידים דוברי עברית כשפת אם באיות באנגלית כשפה שניה.

דואר אלקטרוני: avital.rachmilevitch@gmail.com

הדיל ח'טיב-גראבה

סיימתי תואר ראשון בחוג לפסיכולוגיה וחינוך מיוחד באוניברסיטת חיפה. אני כעת סטודנטית לתואר שני בתוכנית לשפה הערבית בחוג ללקויות למידה.

מטרת המחקר שלי, בהנחיית ד"ר ענת פריאור, היא לבחון את הרגישות להפרעה משפה ראשונה (ערבית) בעת עיבוד משפטים בשפה שנייה (עברית) אשר מוצגים באופן אודיטורי (האזנה) לעומת הצגה חזותית (קריאה). בנוסף, לבדוק את תרומתן של פונקציות ניהוליות (EF) ומיומנות בשפה השנייה (PROFICIENCY) לעיבוד עברית כשפה שנייה בקרב דוברי ערבית ילידים, והקשר ביניהן ליכולת להתגבר על הפרעה משפה ראשונה בעת עיבוד שפה שנייה.

דואר אלקטרוני: hkhatib.khatib@gmail.com

רזאן סילאוי

סיימתי תואר ראשון בפסיכולוגיה וחינוך באוניברסיטה העברית בירושלים. כיום, אני סטודנטית לתואר שני בחוג ללקויות למידה, וכותבת את התזה שלי בהנחייתן של ד"ר ענת פריאור וד"ר יסמין שלהוב- עואד.

אני מעוניינת לחקור את השאלה, האם כיול הבנת הנקרא היא יכולת מטה-קוגניטיבית שמתפתחת בשפות שונות שאדם דובר, מעבר למיומנות בשפה ספיציפית. בנוסף לכך, אני מעוניית לחקור את ההתפתחות של יכולת הכיול של הבנת הנקרא במהלך שנות הלימודים של סטודנטים באוניברסיטה דוברי ערבית שפת אם, בשפות; ערבית, עברית, ואנגלית, על ידי השוואה בין סטודנטים שנה א' וסטודנטים שנה ג'.

דואר אלקטרוני: razan.silawi@gmail.com

טכנאים
נחשון כורם

אני בעל תואר ראשון בפסיכולוגיה וניהול מאוניברסיטת בן גוריון בבאר שבע (2010) ובעל תואר שני בפסיכו-ביולוגיה מאוניברסיטת חיפה (2012).

אני כעת עושה דוקטורט תחת הנחייתה של הד"ר אירית עקירב בנושא "תפקיד הקנבינואידים בוויסות ההשפעה של חשיפה לטראומה ותזכורת לטראומה על התנהגות, תפקוד ציר ה-HPA ופלסטיות סינפטית במודל PTSD בחולדה".

דואר אלקטרוני: koremnsn@gmail.com‏

בוגרים
 מיכאל נבט

עבודת הדוקטורט שלי בחנה גורמים המשפיעים על למידה של חוקיות בהטיות מורפולוגיות בשפה מומצאת. הפעילות המוחית של המשתתפים/ות נבדקה בשלבים שונים של הלמידה באמצעות fMRI.

עבודת התזה שלי השוותה בין מקורות ומאפייני הפעילות המוחית של משתתפים/ות שאובחנו כסובלים מלקות קריאה (דיסלקציה), לעומת קבוצת ביקורת, בעת שביצעו החלטה לקסיקלית על גירויים חזותיים. בעבודה זו נבחנו פוטנציאלים חשמליים "מעוררים" (ERPs), וכן בוצע שערוך של מקורות הפעילות החשמלית.

מאז דצמבר 2011 אני מעורב במחקר המובל על ידי דר' ענת פריאור ופרופ' אוסיד ח'טיב. במחקר נעשה שימוש ב- fMRI למדידת פעילות מוחית, והוא בוחן את תופעת הדיגלוסיה בשפה הערבית, תוך השוואה של מדדים התנהגותיים ומדדי פעילות מוחית בעת ביצוע מטלות בערבית ספרותית ובערבית מדוברת, וכן בהשוואה לעברית, שהיא שפה שנייה של המשתתפים/ות. כן מושווים במחקר המנגנונים המאפשרים לאנשים השולטים במספר שפות לעבור בין שפות על פי הצורך עם המנגנונים המאפשרים באופן כללי התאמה של תגובות לנסיבות.

דואר אלקטרוני:michael.nevat@gmail.com

ריטה זלצמן קוליק

המחקר שלי, תחת הנחיתן של פרופ' תמי קציר וד"ר ענת פריאור, עוסק בלימוד אנגלית כשפה זרה בקרב מתבגרים לקויי למידה וכאלה שאינם לקויי למידה, בדגש על קריאת מילים באנגלית והבנת הנקרא באנגלית.

כמו כן, אני מעוניינת לגלות כיצד עברית כשפה ראשונה משפיעה על תהליך זה. מטרתי לזהות את המנבאים השפתיים ולא שפתיים של השגת השליטה של מאפיינים אלו ולהשוות רכישת קריאה בעברית כשפה ראשונה, אנגלית כשפה ראשונה ואנגלית כשפה זרה.

דואר אלקטרוני:esewithrita@gmail.com

עמיר גרוסוירט

סיימתי תואר ראשון בחקלאות באוניברסיטה העברית בשנת 1994. אני כעת תלמיד תואר שני בתכנית למוח ולמידה בחוג ללקויות למידה.

מחקר התיזה שלי, בהנחיית פרופ' אבי קרני וד"ר ענת פריאור, עסק בתהליכי למידה שפתיים, קונסולידציה והפרעה בלמידה של שפה מלאכותית. מטרת המחקר הרחבה היא להגיע להבנה טובה יותר של ההבדלים בין ילדים ומבוגרים ברכישת שפה שניה.

דואר אלקטרוני: amirgrosvirt@gmail.com

גילי הרמן

בוגרת תואר ראשון בפסיכולוגיה ובחינוך מיוחד מאוניברסיטת חיפה (2010) ובעלת תואר שני בלקויות למידה מאוניברסיטת חיפה (2013).

עבודת התזה שלי, אותה עשיתי במעבדה לדו לשוניות בהנחייתן של פרופ' מיכל שני ושל ד"ר ענת פריאור, עסקה בקשר שבין פונקציות ניהוליות לבקרה בקריאה. כיום אני עובדת בבית רות, שם אני עוסקת באבחון דידקטי ובהוראה מתקנת בשפה האנגלית.

דואר אלקטרוני:gillyh1985@gmail.com

נעה גולדווסר

בוגרת תואר שני בלקויות לידה מחזור 2012.

מחקר התזה שלי עסק ב"חיפוש אחר יתרונם של דו-לשוניים בפונקציות ניהוליות : השפעה של איזון בין השפות ואוריינות", בהנחיית ד"ר ענת פריאור וד"ר מילה שוורץ ממכללת אורנים. כיום עובדת במשרד החינוך כמת"לית, ומאבחנת דידקטית בניצן, נהריה.

דואר אלקטרוני:oksana.berezhnaya@gmail.com

ראנא יאסין

בוגרת תואר ראשון בפסיכולוגיה באוניברסיטת חיפה (2011), ותואר שני בלקויות למידה (2014). מחקר התיזה שלי, בהנחיית ד"ר ענת פריאור, בדק את הקשר בין היכולת להתגבר על הפרעה משפה ראשונה (ערבית) בעת עיבוד שפה שנייה (עברית), לבין פונקציות ניהוליות כלליות ומיומנות בשפה השנייה.

דואר אלקטרוני: ranayassin88@gmail.com

יעל הלה

אני בוגרת תואר ראשון (B.A.) במדעי ההתנהגות מהמכללה האקדמית תל אביב-יפו (2008), ותואר שני באבחון וטיפול בלקויות למידהבאוניברסיטת חיפה (2014). במחקרי, בהנחיית ד"ר ענת פריאור, בדקתי את הקשר בין למידת שפה לבין זכרון עבודה באמצעות שימוש בשפה מלאכותית. המחקר כלל השוואה בין ילדים למבוגרים.

כיום אני מנהלת מרכז למידה הכולל כ-30 תלמידים בחטיבת-ביניים המאובחנים עם לקות למידה ו/או הפרעת קשב, בו הם רוכשים כלים ואסטרטגיות למידה להתמודדות עם לקות הלמידה שלהם.

דואר אלקטרוני: yaelhalle@gmail.com

רעות ורדי

בוגרת תואר ראשון בפסיכולוגיה מאוניברסיטת בן-גוריון, ותואר שני בלקויות למידה מאוניברסיטת חיפה. מחקר התיזה שלי המחקר שלי עוסק ברכישת שפה, ובוחן האם הבדלים בין-אישיים בלמידה סטטיסטית של שפה מלאכותית עשויים לנבא יכולות שפתיות אצל ילדים ומבוגרים.

דואר אלקטרוני: reutadar@gmail.com